† PiPi Community †

Enjoy YourSelf here~ JOin Our Pipi Community~
 
HomeHome  CalendarCalendar  FAQFAQ  SearchSearch  MemberlistMemberlist  UsergroupsUsergroups  RegisterRegister  Log in  

Share | 
 

 Funny English Name! Behind read in cantonese~

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
PiPi_WahSiu



Posts : 56
Join date : 2008-11-19

PostSubject: Funny English Name! Behind read in cantonese~   11/22/2008, 1:31 am

時限篇
Judy Fan (早D返), Andy Fan (晏D返), Jack Cheung (即將), Judy Heung (早D
香),Trendy Lam(趁地稔)

食物篇
Albert Yip (牛柏葉), Barbie Kiu (Barbecue), Rita Lai (維他奶), Frankie Tong
(蕃茄湯), Jeffrey Tong (豬肺湯)Pinky Lam (冰淇淋), Mic Kong (米缸), Robert Ko (蘿蔔糕)

攪笑篇
Samuel Lam(性無能). Ben Chu (笨豬), Ben Chow (賓週), Paul Chu (破處),Paul
Chan (破產), Annie Mo(Animal)我個同學真係用呢個名,
DanielWu (訂尿壺), Joe Yeung(遭殃).

地點/家居篇
Marble To(馬寶道), Suky Wan (筲箕灣), Polly Cheung (玻璃窗), June Cheung(磚
牆)

事先張揚篇
Billy Chun (比你蠢), Billy Chow (比你醜), Ken Lau (簡陋), Ivy Yan (矮肥人),
Ken Chan (驚青), Brain To(不仁道)

怨天尤人篇
Mick Tso (咪嘈), Daisy Hui (打死佢), Peter Siu (俾得少), Ida Chan (捱得
慘),
Molly Yau (冇理由), Joe Ko (糟糕)
Back to top Go down
View user profile
 
Funny English Name! Behind read in cantonese~
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» READ + WRITE in Chinese in-game - updated 2008 Nov 2d
» Funny English Crap
» NEW: The English Patch for Hollywood Monsters (Pendulo Studios,1997).
» Random Funny Pictures
» Funny Fights Thread!

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
† PiPi Community † :: 吹吹水区 :: Joke And Funny Story-
Jump to: